a little corner for

Thomas

the romantic...

for Selenia

The Proposal Dream

Le rêve d'une demande

Travel the world, and propose in Yeouido, under the sakura.

Parcourir le monde, et te demander en mariage à Yeouido, sous les cerisiers en fleurs.

Then we can settle down.

Puis nous pourrons poser nos valises.

Find a place.

Trouver un endroit.

Make it our own.

Le rendre nôtre.

Open a flower shop.

Ouvrir une boutique de fleurs.

And build ourselves a family.

Et nous bâtir une famille.

I know.

Je sais.

— en réponse à : “That would be the most best day of my entier life.”

Goodnight Wishes

Les vœux du soir

I hope it'll put your mind at ease, keep your spirit calm, make you sleep in minutes, and make your dreams so nice you only wake up in the morning.

J'espère que cela apaisera ton esprit, gardera ton âme sereine, t'endormira en quelques minutes, et rendra tes rêves si doux que tu ne te réveilleras qu'au matin.

Think of Asia.

Imagine l'Asie.

Beautiful mountains with green forests and waterfalls.

De belles montagnes, des forêts verdoyantes, des cascades.

Or walking with Koda, in the Hawaiian hills.

Ou une promenade avec Koda, dans les collines d'Hawaï.

A Life Together

Une vie à deux

Together with jokes, kindness, and happiness.

Ensemble, avec des rires, de la douceur et du bonheur.

Our vlogs will sustain our travels.

Nos vlogs financeront nos voyages.

We'd meet people.

Nous rencontrerions des gens.

Help people.

Aider les autres.

Experience cultures.

Découvrir des cultures.

Learn.

Apprendre.

Love Over Gold

L'amour plutôt que l'or

I've lived with money, but without love — it's just empty.

J'ai vécu avec l'argent, mais sans amour — c'est tout simplement vide.

What is there to work for, if not love?

Pour quoi travailler, sinon pour l'amour ?

Whispered, Direct

Murmuré, sans détour

Send the stuff about your dreams and fantasies.

Envoie-moi les choses sur tes rêves et tes envies.

— à toi seule, pas à la foule.

Wouldn't be able to out-romance me anyway.

De toute façon, personne ne pourrait me surpasser en romance.

For the Rest of My Life

Pour le reste de ma vie

I can go even better.

Je peux faire encore mieux.